Übersetzung und Kommentar eines der ältesten Dokumente zur Pferdeheilkunst. Das Pferd war im armenischen Königreich Kilikien Hauptfortbewegungsmittel in Krieg und Frieden. Kilikien war überdies mit Reitervölkern im Bunde und wurde später von osmanischen Reiterheeren erobert. Die Güte und Gesundheit der Pferde war überlebenswichtig. Ein Meisterarzt für Pferdeheilkunst erstellte gegen Ende des 13. Jahrhunderts diese nun erstmals übersetzte Handschrift, die bis heute als einzig erhaltenes und umfangreichstes Zeugnis armenischer Pferdewissens und der Pferdeheilkunde gilt. Ein bemerkenswert vielschichtiges und informatives Werk, welches den Leser in die noch unbekannte mittelalterliche Pferdewelt zwischen Europa und Asien entführt.