Inhalt
I. Literatur- und Kulturwissenschaft
Stefan Lindinger (Athen): Das Brausen dieses Anfanges. Adalbert Stifters Nachsommer als Reaktion auf die beginnende Globalisierung.
Jan-Oliver Decker (Passau): Slash-Kultur und literarisches Handeln. Konzepte abweichender Erotik in deutschsprachigen Fanfictions zu Harry Potter
Delia Esian (Jassy/Iasi): Max Frisch und das Schwarze Quadrat
Robert Gabriel Elekes (Neumarkt/Târgu Mures): „Schibboleth“. Kennwörter in den Schriften von Celan, Heidegger und Derrida
Delia Cotârlea (Kronstadt/Brasov): Die Bedeutung des Friedhofs
als reale und literarische Topografie
Roxana-Andreea Târziu (Kronstadt/Brasov): Medien als Gegenstand der Lyrik am Beispiel von Hans Magnus Enzensberger
Cristina Dogaru (Bukarest/Bucuresti):
Ambivalenz und Vielseitigkeit der Eulenspiegel-Figur
Ramona Stephan (Hermannstadt/Sibiu): Varietäten des Jenseitsmotivs in rumänischen und sächsischen Märchen aus Siebenbürgen
Gudrun-Liane Ittu (Hermannstadt/Sibiu): Die expressionistische bildende Kunst Südsiebenbürgens – eine Varietät der mitteleuropäischen Strömung
II. Sprachwissenschaft
Sigrid Haldenwang (Hermannstadt/Sibiu): Bezeichnungen für den gesalzenen Schafkäse im Siebenbürgisch-Sächsischen – mit dem Simplex gebildete Komposita
Ileana-Maria Ratcu & Ioan Lazarescu (Bukarest/Bucuresti):
Häufig vorkommende Wortbildungsverfahren in rumäniendeutschen Handschriften des späten Mittelalters und der frühen Neuzeit
Ana Iroaie (Bukarest/Bucuresti): Zum Status der Genitivattribute im Deutschen und Rumänischen aus valenztheoretischer Perspektive
Mihai Crudu (Suczawa/Suceava): Unikale Fremdwörter in der Phraseologie des Deutschen. Überlegungen zum Vorkommen und zu den versprachlichten Inhalten
Adina-Lucia Nistor (Jassy/Iasi): Alles Käse. Deonomastika in der Käsebezeichnung
Andrada Onu (Bukarest/Bucuresti): Kiezdeutsch – ein neuer Dialekt.
Cornelia Patru (Bukarest/Bucuresti): Euphemistische Bezeichnungen in der Werbesprache. Thematische Gruppierung und sprachliche Realisierungsformen im Deutschen und Rumänischen
Ioana Hermine Fierbinteanu (Bukarest/Bucuresti): Wunschformeln im gesprochenen Deutsch und Rumänisch
Hong Vi Pham (Bukarest/Bucuresti): Grußformeln im Deutschen und im Vietnamesischen
Kinga Gáll (Temeswar/Timisoara): Hund und Wolf in der Phraseologie – ein deutsch-rumänischer Vergleich
Julianne Thois (Bukarest/Bucuresti): Burzenländer Sprachvarietät. Einige soziolinguistische und sprachräumliche Überlegungen zu einem Fragebogenentwurf
III. Übersetzungswissenschaft
Mihai Draganovici (Bukarest/Bucuresti): Besondere Fertigkeiten beim Übersetzen von dramatischen Vorlagen
IV. Didaktik
Marianne Koch (Bukarest/Bucuresti): Vermittlung interkultureller Kompetenz im Deutsch als Fremdsprache Unterricht
Mihaela Parpalea (Kronstadt/Brasov): Fehleranalytisches Verfahren zur Lesediagnose
Doris Sava (Hermannstadt/Sibiu): Iphras – Interphraseologie für Studien- und Berufsmobile – Projektvorstellung